Jao, laeze en sjrieve in 't Limburgs. Of Limbörgs in sommige sjtreke.
Ich, wie veule mèt mich, kal en sjrief gemèngdj plat. Mien plat haet groeate invlód oet het midde van ós sjoean provincie (det is de groeatste invlód dènk ich), mer auch oet de regio Vènroj en Róthem. (ich kal noa 'n tiédje wát ich huër)
Veur sommige die Limburgs kalle is 't aeve wènne wie ich sjrief, mer de meiste laeze nao een paar telle zonger meujte wát d'r sjteit en begriépe 't auch.
't Is bekèndj det der versjil zitj in t Limburgs van noord nao zuid. Van Oost nao west veltj 't meistal wál mèt. Der zitj versjil in wie v'r kalle en wie wae sjrieve. Toch versjtaon vér os ongerein. Zoea groeat zèn die versjille noé auch wèr nét.
Der is nét vöäl te laeze in de sjoane Limburgse taal. Nét in het Noord-Limburgs, nét in het Midde-Limburgs en auch nét in het Zuid-Limburgs
Ich vróg mich áf wie det kömptj. Eigelèk is 't antjwoord hieël simpel.
Der wördtj bienao nét in 't Limburgs gesjréve. Mènse zén bang öm foute te make en dón 't den mer in het hollesj. Eigelèk is det hieël jaomer.
Zuije der mieér mènse in 'heur eige Limburgs' gaon sjrieve, kriegse op een gegaeve moment vanzelf een euverkoepelde menér van sjpelling in plaats van 't op Mesjtreechs liekendj plat det Google gebroektj. (Google Limburgs is wál henjig esse get sjnel wils vertale, mer de bliefs aan 't aanpasse aan dien eige plat esse nét oét die contreie kömps)
Mènse neume wát 't gemekkelèkst is vanein euver. Dus mènse, sjrief plat estebléf.
Noé verder euver 't laeze:
Ich höb mich aangetrokke det d'r biena nét in 't plat wördj gesjréve en maakdje 't verhoal euver Ellie.
Ellie, Veuroordeile.
't Geít euver een maedje dat gepestj weurdj, weglöptj en als volwasse jong vrouw in zien aoje wiék trök kömptj en de boel opknaptj.
't Verhaol van Ellie is waorgebeurdj.
Ellie is te kirege in 't > Limburgs <
Wil émes 't verhaol léver in ein anger taal laeze, den is Ellie auch te kriege in 't > Nederlands <, > Duits < en > Ingels <
Den is der auch nog, "In Limburg kalle v'r plat". Deils in het Limburgs en deils in het Nederlands verteldj. 't Geít min of mieër euver wát vöäl Limburgers mètmake mèt lúj van baove de riviere. Nét édere Limburger zal 't mèt mich eins zén, mer euver 't algemein kloptj 't wál. > Dit beukske vinse hiej <
Kömptj der nog mieër in 't sjoeane plat?
Zeker, kömptj der get nujts.
Hybride programma kumptj der aan.
't Is bienao klaor.
Vol mèt sjpanning en liefde.
En, 't is in het Limburgs, Mer kömptj
auch in 't Nederlands, Duits en Ingels.
De kaft is 'n veurbeeldj mer bienao geliek aan wie 't wördj.
En den is ter nog mieër nujts.
Der kömptj auch 'n beukske mèt drie korte verhaole in 't Limburgs.
De titel is hieël origineel, de Titel is: Korte verhaole ☺.
Aeve 'ne "teaser" gaeve:
Een verzameling van drie korte verhoale.
Hienéve áfgebeeldj, 't prototype vanne kaft. De kaft is dus nog nét definitief.
De titels van de verhaole zelf zén wál definitief.
De verhaole zelf auch.
Haoj miene blog in de gate esse wils weíte wannier en wao
de verhaole te kriege zén
Nét getreurdj veur die lúj die léver in ein anger taal laeze, de verhaole komen auch in het Nederlands, Ingels en Duits. Höb geduldj
Let op: t' is allemaol in Gemèngdj plat.
Bösse Neujsjierig nao anger verhaole van mich, Kiek 'ns rondj op de website, missjiens det ze get tegekömps det se leuk vinjs.
Let op: alle verhaole die in het Nederlands liéke te zén, zén in Limburgs sjtreek Nederlands en nét in het Algemein Nederlands. Sjpelling kèn áfwiéke van wát der op de sjoeale geliërdj wördj.
Victor.
コメント